École Mat d'Ouessant
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

École Mat d'Ouessant

Bienvenue à l'école de St-Pol de Léon (Toutes les personnes venant s'inscrire à l'école sont priés de donner signe de vie au moins une fois par semaine, je trouve que ce n'est pas trop demandé... )
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Emuyl
Professeur
Professeur
Emuyl


Nombre de messages : 113
Date d'inscription : 08/06/2007

Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Empty
MessageSujet: Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)   Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Icon_minitimeSam 3 Nov - 15:07

Cela faisait longtemps qu'Emuyl n'avait pas donné de cours, elle s'avanca donc dans sa salle de classe pour y donner un cours de breton. L'ancien cours n'avait pas fait de grand succès elle décida donc de savoir à la fin de celui ci quelques informations de la part de ses élèves.

Les parties du corps (1re leçon)

Commençons par la tête : ar penn, les Bretons ont la particularité (linguistique s'entend...) d'avoir deux têtes : ar penn a-raok (la tête de devant) et ar penn a-dreñv (la tête de derrière) qui elle désigne... le postérieur. Lorsque l'on ne précise pas, il s'agit de la tête proprement dite.
     On y trouve les cheveux ar blev (pron. bleo). Ceux-ci peuvent être melen (jaunes = blonds), ruz (rouges = roux), glas (bleus = poivre et sel), gwenn (blancs), du (noirs). An tal (le front), ar fri (le nez), lagad (oeil, mais an daoulagad les yeux), jod (joue, mais an divjod les joues), an elgezh (le menton, dit aussi par endroits ar chink ou ar groñj), skouarn (oreille, mais an divskouarn les oreilles), ar gouzoug (le cou, souvent abrégé en goûg), ar genoù (la bouche, dite aussi ar beg), an teod (la langue), an dent, (les dents), ar staoñ (le palais), gweuz (lèvre, mais an diweuz les lèvres, dites plus souvent ar muzelloù), ar malvennoù (les paupières), abrant (sourcil, mais an divabrant les sourcils), ar c'hilpenn (la nuque), an daouividig (les tempes).

Une des particularités grammaticales du breton

     Les parties du corps allant de paire connaissent une forme de pluriel qui leur est propre : le duel. Ainsi le mot est précédé du chiffre deux daou, au masculin, et div (pron. diou) au féminin. Les oreilles se disent donc an divskouarn et les yeux an daoulagad, an divjod (les joues), etc. Une forme régulière de pluriel telle que skouarnioù existe, mais elle désigne les anses d'un récipient, de même que lagadoù désigne les yeux du bouillon. Deux exceptions toutefois, troad donne un pluriel interne treid et dorn a un duel irrégulier daouarn, mais les formes régulières daoudroad et daouzorn sont correctes, elles comportent une nuance qui insiste plus sur le chiffre deux.

Piège

     Si en français le mot langue a deux significations : l'organe et le parler, le mot teod ne désigne en breton que l'organe. Pour le parler on dit yezh.

Emuyl se mit alors à ecrire une partie de la lecon qui, pensait elle, allait beaucoup faire rire et plaire à ses elèves.

Noms de personne dérivés

     En rajoutant le suffixe -eg (-ec, dans l'écriture à la française) aux parties du corps on forme beaucoup de noms de famille très communs. Ce suffixe a pour sens : remarquable par. Ainsi les personnes nommées Skouarneg (scouarnec) durent avoir un ancêtre remarquable par la taille de ses oreilles, de même Frieg : qui a un grand nez. Penneg, Lagadeg, Danteg, Taleg sont des patronymes très portés.

Krennlavarioù (proverbes)

     An hini zo lemm e deod a rank bezañ kalet kostez e benn (celui dont la langue est tranchante doit avoir le côté de la tête dur = celui qui dit sans ambages ce qu'il pense doit s'attendre à recevoir les gifles conséquentes à ses dires).
Lagad a dalv teod (L'oeil vaut la langue = la présence suffit parfois, il est inutile de parler).
Revenir en haut Aller en bas
Trutain
élève
élève



Nombre de messages : 4
Date d'inscription : 28/02/2008

Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Empty
MessageSujet: Re: Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)   Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Icon_minitimeVen 14 Mar - 4:54

Trutain vit le cours sur les parties du corps, ca ne parut pas l'intéresser beaucoup...
Pfff la tête de toute facon ca sert à rien

Il commencait déjà à se distraire commencant à se préoccuper davantage des oiseaux dehors que du tableau. Puis ses besoins incessants de taquiner le monde revinrent à la surface au fur et à mesure que la leçon progressait :
Il envoya un petit mot pour Clochette :

    Devine de qui je parle : arblevruzeg

Il fit alors un de ses sourires niais dont il avait le secret...
Revenir en haut Aller en bas
emilie...
Bon élève
Bon élève



Nombre de messages : 80
Date d'inscription : 26/02/2008

Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Empty
MessageSujet: Re: Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)   Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Icon_minitimeVen 14 Mar - 16:54

Emilie... écoutait Emuyl avec attention. ça en faisait des mots à retenir Neutral

Elle sortit un parchemin et commença à écrire.
Revenir en haut Aller en bas
clochette59
Bon élève
Bon élève
clochette59


Nombre de messages : 67
Localisation : dans les nuages , regarde la main tendue de bahia
Date d'inscription : 13/01/2008

Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Empty
MessageSujet: Re: Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)   Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Icon_minitimeMer 2 Avr - 0:02

clochette etait contente de pouvoir assister a des cours de breton
elle ecoutait attentivement quand elle reçut un papier provenant de trutain
elle lut et scratch elle leva un sourcil vers le puant
arfff toujours son air niais celui la il m'enerve bouuuu
elle reporta son attention sur le papier albino comprenait pas
elle le regarda lui fis une grimace et jeta le papier a la corbeille rendeer
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Empty
MessageSujet: Re: Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)   Cours de breton n°7: Les parties du corps  ( 1° leçon) Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Cours de breton n°7: Les parties du corps ( 1° leçon)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
École Mat d'Ouessant :: Les Salles de classe :: Salle n°4 : Breton et Litterature-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser